Aesop"s fables - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Aesop"s fables - перевод на испанский

COLLECTION OF FABLES CREDITED TO AESOP
Aesop's fables; Aesopica; Aesop's fable; Aesop among the Jews; Aesops fables; Aesop’s Fables; Aesop Fables; Aesop's Best Known Fables; Fables of Aesop; Aesop among the jews; Aesop's Fables among the Jews; Aesop Fable; The Fables of Aesop; The Fables of Esope; Aesopic canon; Æsop's Fables
  • The Nepalese ''Iisapan Daekaatagu Bakhan''
  • ''Aesopus constructus'' etc., 1495 edition with metrical version of Fabulae Lib. I–IV by [[Anonymus Neveleti]]
  • The beginning of 1485 Italian edition of ''Aesopus Moralisatus''
  • 12th-century pillar, cloister of the [[Collegiate church of Saint Ursus]], [[Aosta]]: the Fox and the Stork
  • A Greek manuscript of the fables of Babrius
  • 1880}}
  • Caxton's]] edition, 1484
  • Finale of an American performance of ''Aesop's Fables''
  • Cover of the 1885 French edition of ''Les Bambous''
  • [[Walter Crane]] title page, 1887
  • A Japanese woodblock print illustrates the moral of Hercules and the Wagoner
  • A detail of the 13th-century [[Fontana Maggiore]] in [[Perugia]], [[Italy]], with the fables of [[The Wolf and the Crane]] and [[The Wolf and the Lamb]]
  • Dramatisation of a different sort: the former statues of "The Fox and the Crane" in [[the labyrinth of Versailles]]

Aesop's fables      
las fábulas de Esopo
Aesop         
  • Rhodope]] in Love with Aesop'', engraving by Bartolozzi, 1782, after a painting by [[Angelica Kauffman]]
  • Francis Barlow]] in the 1687 edition of ''Aesop's Fables with His Life''
  • Image presumed to depict Aesop and fox, Greek red-figure cup c. 450 BCE
  • A woodcut of Aesop surrounded by events from his life from ''La vida del Ysopet con sus fabulas historiadas'' (Spain, 1489)
  • Example of a coin image from ancient [[Delphi]] thought by one antiquarian to represent Aesop
  • Roberto Fontana, ''Aesop Narrates His Fables to the Handmaids of Xanthus'', 1876.
  • [[Johann Michael Wittmer]], ''Aesop Tells His Fables'', 1879.
  • Aesop shown in Japanese dress in a 1659 edition of the fables from [[Kyoto]]
  • Velázquez]] in the Prado.
ANCIENT GREEK STORYTELLER
Aesopus; Aisopos; Aesophic; Æsop; Esop; Αἴσωπος; Aisōpos; AEsop; AEesop; Æesop; Aesopic; The Aesop Romance
(n.) = Esopo
Ex: From "Huckleberry Finn" to "Catcher in the Rye", from "Coral Island" to "The Lord of the Flies," from "Aesop's Fables" to "Animal Farm": we can all find family trees for dozens of books.
S         
  • Proto-Sinaitic Shin
  • Late medieval German script (Swabian [[bastarda]], dated 1496) illustrating the use of long and round ''s'': ''prieſters tochter'' ("priest's daughter").
  • Proto-Sinaitic Shin
  • A letter S in the coat of arms of [[Sortavala]]
19TH LETTER IN THE ENGLISH ALPHABET
Ess; S; User:Soroush.Setodeh; S (letter); ASCII 83; ASCII 115; U+0053; U+0073; Letter S
----
* M.L.S. (Master in Library Science) = Licenciatura en Documentación
* S & T (Science and Technology) = C + T (Ciencia y Tecnología)
* S. = San
* s/he = él o ella
* s.l. (sine loco) = s.l. (sine loco)
* s.n. (sine nomine) = s.n. (sine nomine)
* (S) operator = operador (S)

Определение

BANDA S
Banda de frecuencias entre 2 y 4 GHz. Utilizado por Sistemas de Distribución MultiCanal, Multipunto (MMDS).

Википедия

Aesop's Fables

Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media.

The fables originally belonged to oral tradition and were not collected for some three centuries after Aesop's death. By that time, a variety of other stories, jokes and proverbs were being ascribed to him, although some of that material was from sources earlier than him or came from beyond the Greek cultural sphere. The process of inclusion has continued until the present, with some of the fables unrecorded before the Late Middle Ages and others arriving from outside Europe. The process is continuous and new stories are still being added to the Aesop corpus, even when they are demonstrably more recent work and sometimes from known authors.

Manuscripts in Latin and Greek were important avenues of transmission, although poetical treatments in European vernaculars eventually formed another. On the arrival of printing, collections of Aesop's fables were among the earliest books in a variety of languages. Through the means of later collections, and translations or adaptations of them, Aesop's reputation as a fabulist was transmitted throughout the world.

Initially the fables were addressed to adults and covered religious, social and political themes. They were also put to use as ethical guides and from the Renaissance onwards were particularly used for the education of children. Their ethical dimension was reinforced in the adult world through depiction in sculpture, painting and other illustrative means, as well as adaptation to drama and song. In addition, there have been reinterpretations of the meaning of fables and changes in emphasis over time.